777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

The 1st one.

Tumblrからお引越し。
主にShelley Von Strunckelの星占いを翻訳しています。
Home of world renowned astrologer Shelley von Strunckel

自分が蟹座なので蟹座の分だけです。
まだ英語完璧じゃない。
気が向いたら他の海外の占いや歌詞、雑誌の記事の翻訳も載せています。

以前の翻訳はこちらです。

 

とりあえず今月分を。

Your monthly stars for May, Cancer

Few things are more cheering than being approached by those organisations or, perhaps, individuals you admire. This not only happens often during May, the odds are good the resulting arrangements will thrive. They’ll boost your finances, lift your spirits or even warm your heart. Proceed with these but regard arrangements as tentative. Knowing that, explore. And consider which of your dreams haven’t yet been realised. Since whatever is good now will just get better in June, those dreams could soon become reality.

あなたが尊敬してやまない組織や個人にアプローチされることほどあなたを勇気づけるものはありません。それは5月にたびたび起こるだけでなく、結果的に成功する確率も高いです。これらはあなたの経済状況を良くし、精神を高め、あなたのハートを温めてさえくれるかもしれません。一緒に波に乗ってください。ただし、この準備は実験的であやふやなものです。それを知った上で冒険しましょう。そしてあなたの夢でまだ実現していないものを考えましょう。今、うまくいっていることはなんでも、6月にはもっと良くなりますし、夢もすぐに現実味を帯びてくるでしょう。

 

----
uri;)