777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

【和訳】Adele/Love in the dark

暗闇の愛

 

Take your eyes off me so I can leave
あなたが私から目を逸らしたからやっと私は去れる

I'm far too ashamed to do it with you watching me
恥ずかしすぎるから私を見ないで

This is never ending
これは絶対に変わらない

We have been here before
前にも同じことがあったの

But I can't stay this time
でも今回は私はいられない

'cause I don't love you anymore
もうあなたを愛していないから

Please stay where you are
あなたはあなたの居場所にいてね

 

Don't come any closer
もう近寄ってこないで

Don't try to change my mind
私の気持ちを変えようとしないで

I'm being cruel to be kind
私は優しくしたくて残酷になっているの

I can't love you in the dark
暗闇の中ではあなたを愛せない

It feels like we're oceans apart
ばらばらの海にいるような気持ち

There is so much space between us
私たちの間には大きすぎる空白があるのよ

Maybe we're already defeated
多分ね、私たちはもうどうにもならなかったの

Ahhh yeah yeah yeah

Yeah yeah yeah everything changing
全てが変わっていくの

 

You have given me something I can't live without
それがないと生きられなくなるようなものをあなたはくれた

You mustn't underestimate that when you are in doubt
疑わしいのだろうけど軽く見てはだめよ

But I don't want to carry on like everything is fine
でも私は全て大丈夫、みたいな見せ方をするような生き方をしたくない

The longer we ignore it all the more that we will fight
私たちがそれを無視すればするほど、喧嘩しそうになる

Please don't fall apart
どうか、くじけないで

I can't face your breaking heart
心が折れたあなたなんて見ることができないわ

I'm trying to be brave
私は勇敢になろうとしているの

Stop asking me to stay
ここにいてなんて言わないで

 

I can't love you in the dark
暗闇であなたを愛すことなんてできない

It feels like we're oceans apart
別々の海にいるような

There is so much space between us
私たちの間には大きな空白があって

Maybe we're already defeated
私たちは既に終わっていたの

Ahhh yeah yeah yeah

Yeah yeah yeah everything changing
全てが変わっていくのよ

 

We're not the only ones
私たちは互いに運命の相手ではなかった

I don't regret a thing
なにも後悔しないわ

Every word I've said
私が発した言葉ひとつひとつ

You know I'll always mean
あなたは私が言おうとしてたこと知ってる

It is the world to mean
That you are in my life
あなたが私の中にいるってことがわかるでしょう

But I want to live
And not just survive
でも私はただ生き延びるだけじゃなく、生きていたいの

 

That's why I can't love you in the dark
だからあなたを暗闇の中では愛せない

It feels like we're oceans apart
遠く離れた海にいるような気持ち

There is so much space between us
私たちの間にある大きすぎる空白

Maybe we're already defeated
もう私たちは終わっていたのかもしれない

Ah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah everything changed me
全てが私を変えたの

I-I-I-I-I don't think you can save me
あなたが私を救えるとはどうしても思えないの

 

---

もうAdele最高。

ほんとにどんな恋愛してきたんだ。。。笑