777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

6/18〜 週間蟹座 双子座

蟹座

数週間の遅れのあと、または他人の興味やニーズを優先させたあと、突然テーブルが動き出します。ついにあなたの計画やプロジェクトからあなたを遮るものは何もないのです。ただ、これはこれから起こる多くの変化の基礎となるだけなので、ヴィジョンを考え直したり、毎日一歩ずつどういう構成にするかを考えるべきです。

After weeks of delays, or having to put the needs and interests of others first, suddenly the tables are turned. At long last, nothing is preventing you focusing on certain of your own plans or projects. It’s just the foundation on which these would be based has changed so much you must either rethink your vision or plunge in, organising things one step, and one day, at a time.

 

双子座

そんなに昔ではないですが、みんな長く続くいくつかの取り決めや最近の計画を嬉しく感じていました。突然今になって、経済上の問題や変化がみんなに再考を促しています。とても腹立たしいですが、タイミングよくすぐにわかるでしょう。とても小さいですが潜在的に重大な問題を発見し、どうにかできるだけでなく、数週間前に可能に思えていたよりもずっと良い選択肢を見つけられます。

Not long ago, everybody was happy with both several longstanding arrangements and more recent plans. Now, suddenly, financial issues or changes in circumstances are forcing a top to bottom rethink. This is annoying but, as you’ll soon discover, timely. Not only will you spot and deal with potentially crucial problems while they’re minor, you’ll realise you’ve more and better options than seemed possible only weeks ago.

6月 蟹座 双子座

蟹座

先のことを計画するのは良いことですが、重要な蟹座の新月は6/24にあるので、重要な事実が把握しにくいか、あなたがそれらの巧みさに気づかないかです。実際一番良いのは、あなたが得たものや会った人、出会ったアイディや他の完全に予想外のものが考えや見識に変わるかもしれないことです。難しいのは気楽な態度に自分をさせることです。そうしてください、そしてまた、6月は探検の時と捉え、それが一体なんなのかを発見する過程を楽しむようにしましょう。

Planning ahead may be a virtue, but because the pivotal Cancer New Moon isn’t until 24 June, either crucial facts will be elusive or you’ll be unsure what’s wise. Actually, that’s best, because what you learn, who you meet or the ideas you encounter, some totally unexpected, could transform your thinking or your perspective. The trick is to adopt an easygoing attitude. Do that, and also, regard June as a period of exploration and you’ll enjoy the process of discovery it’s all about.

 

双子座

5月下旬の双子座の新月が冒険のサイクルの始まりだったので、6月はワクワクするたくさんのアイディアとともに始まるでしょう。それらのいくつかはすぐ現実のものとなり、たくさんの人に影響を与え、それらを実現させる為に一緒に動くほどです。柔軟性と想像力の両方を要求されます。あなたのような双子座さんにはとてもナチュラルなことですが、しばしばあなたよりも他人の計画を動かすことも出てくるでしょう。次に、あなたの個人的な生活上の問題について振り返ります。変化は必要ですが、幸せなことに決断は7月まで待ってくれそうです。

Because late May’s Gemini New Moon kick-starts a cycle of exploration, you’ll begin June brimming with exciting ideas. Some will fall into place swiftly, while many will inspire others, enough you’ll work together to make them reality. True, this will require a combination of flexibility and imagination. While these come naturally to you, as a Gemini, you’ll often have to win others over to your plans. Next, you’re reviewing issues in your personal life. Changes are needed but, fortunately, decisions can wait until July.

6/11〜 週間蟹座 双子座

蟹座

長い間、あなたはある生活の部分、とりわけ所有物について、片付けたいと思っているでしょう。かつては実りのあった理想や、熱意にさよならをすることはまさに重要なのです。実際の状況は動いているので、あなたはそうすべきなのです。皮肉なことはもっと良い選択肢があなたの注意を引こうと待っています。あなたがすべきことは過去は流して、未来に集中することだけです。

For ages you’ve intended to declutter elements of your life, especially your possessions. But it’s just as important that you say farewell to certain once-prized goals and passions. The actual situations in question have moved on and so, too, should you. The irony is, there are other, often better, options awaiting your attention. You need only let the past go and focus on the future.

 

双子座

通常あなたは予想外の出来事には何も問題ないのです。しかしそれらが原因になって起こった変化には苦心する傾向があります。それらのいくつかはよく馴染みがあるものです。一旦それらにさよならをして、新たな選択肢を探れば、破壊的な変化がもつ将来性でさえわかるようになるでしょう。とりあえず今は全てのアイディアやオファーに時間を注いで。決断はできるということを知っておいて。でも7月の頭まではかからないでしょう。

Usually you’ve no problem with unexpected events. Yet you’re likely to struggle with the changes these are triggering, some in familiar elements of your life. Once you’ve said farewell to these, and begin investigating your options, you’ll realise the promise even disruptive changes hold. For now, invest time in exploring every idea and offer, knowing that decisions will be made, but probably not until early July.

6/4〜 週間蟹座 双子座

蟹座

4月下旬から活動的な火星があなたの最も思慮深い部分に位置しています。このことによって、あなたは個人的に疑っているものから複雑な義務に至るまでの難しい状況に直面し、どうにかせざるを得なくなりそうです。しかし今日、火星が蟹座に移動することによって、あなたがそれらを深く掘り下げるのに十分な気分、そしてとても理想的な状況になります。

Since late April, the dynamic Mars has been positioned in the most reflective portion of your chart. This prompted you to face, and deal with, a range of tricky situations, from personal doubts to complex obligations. However, today’s move by Mars into Cancer boosts your spirits, enough you’ll be in the mood, and ideally positioned, to tackle numerous of those issues you’ve been delving into.

 

双子座

5月下旬の双子座の満月は強力な考えをもたらしました。しかしあなたを支配する惑星、水星が火曜日にあなたの部屋に入ることで、しつこい質問を新鮮でタイミングの良い味方に変えることができます。今ある取り決めや将来の冒険、両方においてです。他人が詳しいことを要求しても、物事はとても速く動いているので、あなたはまだ選択肢を考えることでしょう。さしあたり今は、柔軟性が一番の優先度です。

Late May’s Gemini New Moon may have brought powerful insights. However, the arrival of your ruling planet, Mercury, into your sign, on Tuesday, enables you to exchange persistent questions for a fresh, and timely, perspective on both existing arrangements and future ventures. If others demand details, explain that with things moving so swiftly, you’re still considering your options. For now, flexibility is your priority.

 

先週の更新がなくてごめんなさい。6月のものはまだ出ていないようなので、更新されたら載せます。

5/21〜 週間 蟹座 双子座

蟹座

家庭内、仕事における何かをもう一度考えるための話がされている時、突然何かの計画が実行に移されたりします。心配と同時にワクワクしますね。特にあなたが対処することになる多くの詳細ということになれば。自分だけでするのはやめて、他人を巻き込みましょう。彼らはあなたを助けたがっていますが、あなたが彼らに請わなければなりませんよ。

While there’s been talk of rethinking elements of your domestic or working life, suddenly those plans have turned into action. This is as exciting as it is worrying, especially when it comes to the many details you’ll have to deal with. Forget about trying to organise these yourself. Get others involved. They’ve good ideas and are eager to give you a hand, but you must ask.

 

双子座

最近のワクワクする出来事やあなた自身の取り決めがどのように扱われるべきかについて他の人はとても自信があるように思えます。腹立たしいことに、誰もあなたの意見は気にしていないのにも関わらず。それらの情報提供は大事です。なぜならあなたは思いつきそうもなかったり、可能性のある計画だからですが、25日の双子座の新月のあとはとてもはっきりするでしょう。というわけでさしあたりあなたの優先順位は説明することです。6月の頭までには決断ができるでしょう。

Everybody seems confident how both recent exciting events and your own arrangement should be handled but, irritatingly, nobody’s asking about your views. The input of others is vital but because it’s unlikely your mind, or potential plans, will be clear until after the Gemini New Moon, on the 25th. Consequently, for now your priority is exploration. You’ll make decisions but probably not until early June.

5/14〜 週間蟹座 双子座

蟹座

ある出来事があなたの生活を揺るがすものとしてある時は、仮面をかぶっていたとしても相当のブレイクスルーが必要がと本能が求めます。5月の終わりまで続く変化とともに、何事も終わらせるのではなく、ただ興味を示すことが必要です。このことを知った上で、アイディアやオファー、それ以上のものを安全に冒険できるのです。とりあえず今はどの選択肢も考慮してみてください。計画はまとまりますが、6月が始まるまではまだまだそうはなりません。

While events are turning elements of your life upside down, your instincts reassure you these are much needed breakthroughs, if in disguise. With changes continuing until late May, you need only show interest, not finalise anything. Knowing that, you can safely explore even far out ideas or offers. For now, consider every option. Plans will come together, but probably not until well into the month of June.

 

双子座

いつもは先のことを計画するのは良いことですが、これから2週間の惑星の活動から判断すると、全く予期していないことといえば、何か素晴らしいものやあなたを馴染みのない領域に導くきっかけ、もしくはその両方でしょう。しかしこの物事の速い動きが長く続く計画を作らせようとはしません。全ての取り決めを実験までとは言わないまでも、一時的なものだと見るようにしてください。最初は他の人は不満があるでしょうが、すぐにこれらのわくわくする発展を冒険するあなたに加わるでしょう。

Usually planning ahead is a virtue but judging by the coming two weeks’ planetary activity, what’s least expected could be a springboard to something amazing or lead you into unfamiliar territory. Or both. However, since the swift pace prevents making lasting plans, view all arrangements as tentative, if not an experiment. Initially others will complain but they’ll soon join you in exploring these exciting developments.

5/7〜 週間蟹座 双子座

蟹座

良い星回りが約束されているという情報を得ると、あなたの心持ちはおそらく、長く実りのある計画や最近の申し出に思い当たる節があるでしょう。しかしそれに該当する出来事や機会は刷新され、重要なことはあなたの手の届く範疇を超えることです。そういうわけでそれらはあなたの限界を押し広げます。あなたの人生、活動またはそれに関係する人たちという観点から、素晴らしい方法で!今動きましょう。それらのいくつかは現れてすぐ消えることもあります。

When you learn good fortune is promised, your mind will probably go to certain long cherished plans or recent offers. But the events or opportunities in question are likely to be new and, as important, beyond your control. Thus, they’ll broaden your horizons, in terms of your life, activities or the people involved, and in wonderful ways. Act now. Some will vanish as swiftly as they arose.

 

双子座

4月の早いうちから、あなたを支配する水星は逆行し、あなたは大なり小なり手のかかる問題に対処してきました。今は水星は順行に転じ、独創的な天王星土星の力強くてわかりやすい関係が引き起こすイベントを信頼することができます。楽観的に進めていきましょう。すぐに次にあなたに来るものの良さが、深刻に行わずともはっきりとしてきます。

Since early April, when your ruler Mercury went retrograde, you’ve dealt with all sorts of twists and turns, some minor, others more significant. However, now that Mercury’s moving forward, you can trust the events triggered by its powerful but less complicated alliances to inventive Uranus and Saturn. Proceed with optimism. You’ll soon discover that what’s coming your way merits exactly that, if not serious celebration.