777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

11/4〜 週間蟹座 双子座

蟹座

しばらくの間、あなたは個人的に追い求めているものに関する問題と格闘しています。それはとても意味がありますが日に日に複雑化しています。あなたの心配事は最もですが、水曜日の新月が雰囲気をより高めてくれ、それは緊張をほぐし、あなたが乗り越えられないと思っていた問題について建設的な議論へと導いてくれます。それらはかつては乗り越えられないものですが、もう違います。

For some time you’ve been wrestling with issues involving an individual, passion or pursuit that means a lot but which is becoming more complicated by the day. While your concern is understandable, happily Wednesday’s New Moon ushers in a much better mood, one that will both relieve tension and lead to constructive discussion of issues you’ve regarded as insurmountable. Once, perhaps, they were - but no longer.

 

双子座

あなたは決して周囲の人々をコントロールしようとしている人ではありません。しかしこれはあなたが個人的または仕事上の重要な問題を他人の手に嬉しいそうに捨て去るということではありません。しかし最近の珍しく、力強い惑星たちがこの分野を強調していますので逃れられません。実際、一番良いのは、問題の人物がよく情報を得られている状態で、あなたの関心を買っていることなのです。

By no means are you a control freak. But that doesn’t mean you’ll happily abandon important matters to the hands of partners, in your personal or working life. Yet judging by the current rare and powerful planetary emphasis on that portion of your chart, you’ve no choice. Actually, that’s for the best, as the individuals in question are well informed and have your best interests at heart.

10/29〜 週間蟹座 双子座

蟹座

長い間あなたは家族や愛する人、近しい友達に関する心配するかもしれない問題について、勝手に解決してくれたらいいなと思いながらあまり関わろうとはしませんでした。それに勝手に解決しないのです。しかし良いことに、議論は率直て建設的なものでありました。それが解決に向かわせてくれるので、あなたはワクワクしながらも不安なアイディアや申し出(あなたの毎日のルーティーンや仕事を作り直してくれる可能性があるもの)に集中することができます。全てを冒険してくださいね。少しでも良さそうだと思ったものがすぐに素晴らしいものに変化する可能性があります。

For ages you’ve tiptoed around potentially upsetting issues involving family, loved ones or close friends, hoping things would resolve themselves. They didn’t, but fortunately discussions were both frank and constructive. That dealt with, you’re free to focus on exciting yet unsettling ideas or offers that would reshape your daily routine or working life. Explore everything. What seems least likely now could soon turn out brilliantly.

 

双子座

人生はワクワクするようなアイディアに満ち溢れていて、それらのいくつかは人生を変えるようなものです。何か問題があるとすれば、しばしば決断することがあなたにないことです。あなたは関わりたいと思っているのは理解できることですが、しばしば他の人のようがよくわかっていることもあります。さらに、問題の実際の状況が変化していて、それが一筋縄ではいかないのです。どんどん増えるワクワクするアイディアと選択肢の連続があります。そしてそれらは究極的にはあなたがそれらを構成することに関わることになるでしょう。

Life is full of exciting ideas, some life-changing. If there’s any problem, it’s that often decisions aren’t in your hands. While, understandably, you’d prefer to be involved, often, others are better informed than you. What’s more, with the actual circumstances in question shifting, this isn’t about a single plan. There’ll be a series of increasingly exciting ideas and options which, ultimately, you’ll be involved in organising.

 

今週はとても良いエネルギーがたくさんだそうです。

いつも皆様が一番良い状態で入られますように。

10/21〜 週間蟹座 双子座

蟹座

最近の天王星を巡る一連の動きが引き起こした不安定な出来事は避けられませんが、嬉しくない展開でさえも決められたパターンを打ち破るかもしれません。その時ははっきりとはしないのです。しばらく置いてこれらの破壊的な発展を振り返り、この変化は生産的でタイムリーなものだったとわかるはずです。

While there’s no avoiding the unsettling events triggered by the current series of links between several of the heavenly bodies and the planet of the unexpected, Uranus, even seemingly unwelcome developments are breaking up restrictive patterns. True, that was unclear at the time. Take a moment to look back on those disruptive developments, and you’ll recognise they lead to changes as productive as they are timely.

 

双子座

小さなぶつかり合いを対して重要ではない意見の不一致だと思いたいですが、そんなにシンプルではありません。深く知りましょう。本当の問題はこれらのある部分は大きく後戻りしており、それ故解決からは程遠いのです。もう一度試してみてください。そうすると、あなたの努力が実るに十分なほど重要な事実が表面化しているか、雰囲気が和らいでいるのがわかるでしょう。

Tempting as it is to dismiss minor clashes as exactly that, unimportant disagreements, it’s not that simple. Deep down you know this. The real problem is certain of these go back a long way, and thus far you’ve been unable to resolve them. Try again and you’ll soon realise either pivotal facts have surfaced or the mood has improved, enough your efforts are likely to bear fruit.

10/14〜 週間 蟹座 双子座

蟹座

他人が難しい人たちや不公平な状況と戦っているのを見るのは容易ではありません。しかしあなたは自分や他人の感情によって揺り動かされるのに耐え、物事の実用面をテストする必要があります。これらに集中することは、みんなの士気をあげるような、より簡単な問題に対処することを可能にさせてくれます。とりあえずその他のことは待つべきですし、それが可能です。

Watching others wrestle with difficult people or unfair situations is never easy. But at the moment you need to steel yourself from being swayed by emotions, yours or others’, and examine the practical side of things. Focusing on that will enable you to deal with those more straightforward problems, which alone will boost everybody’s spirits. And the rest, for now, can and should wait.

 

双子座

双子座さんとして、あなたは正しいことを言うことに長けているのと、その過程で難しい人たちでさえも魅了します。これがまさにあなたが今集中することです。コツは、言い訳をしないことですが、代わりにそれらを問題解決の過程に関わらせてみましょう。それらは驚くほど助けてくれますし、さらに良いのは一旦関わると、あなたが直面している挑戦を彼らが理解してくれます。

As a Gemini, you’ve a talent for saying the right thing and, in the process, charming even very difficult individuals. That’s exactly what you’ll be focusing on now. The trick is to avoid making excuses but, instead, to get them involved in the problem-solving process. They’ll be surprisingly eager to help and, better yet, once they’re involved, they’ll understand the challenges you’ve been facing.

10/7〜 週間蟹座 双子座

蟹座

長い間生き方や仕事について変化を起こす時がきたと思いながらも、準備ができないままでした。今、あなたは心が正しくセットされているだけでなく、物事を進めたいと願っています。ぜひそうしてください。でもペースは緩やかに。渦中の問題はあなたがわかっているよりもずっと複雑ですので、それぞれのステップに真剣な考察が求められます。

For ages you’ve felt the time has come to make changes in your way of living or working, but weren’t ready for it. Now, you’re not only in the right frame of mind, you’re eager to get things going. Do so, but at a slow pace. The matters in question are more complex than you realise, which means each step of the way will require serious thought.

 

双子座

生産的だけども退屈な期間のあとは、人生が急に生き生きとしてくるだけでなく、ある計画や熱意がワクワクしたものになります。とても楽しいですが、あなたがもっとも熱意を持っているところですら、確固とした基盤がないことを自覚しているでしょう。他人がそれらにとりかかるのを待つ前に、あなたが自分でやってしまいましょう。一旦始めると想像よりも簡単だと証明できるだけでなく、過程をとても楽しんでいることがわかるはずです。

After a productive but dull period, suddenly life isn’t just lively, certain plans and passions are thrilling. While this is exciting, even at your most enthusiastic, you’re aware they’re lacking a solid foundation. Don’t wait around for others to get things going – do it yourself. Once you begin, this won’t just prove easier than you anticipated, you’ll find that you’re actually enjoying the process.

10月 蟹座 双子座

蟹座

2016年後半から、あなたの尽力や実りのある議論にも関わらず、あなたの家庭内・職場の状況はもどかしいほど良くはなっていません。ついに今、10/5に満月で、これについての変化や、もしかしたら突然の発展に導く会話を誘発するかもしれません。ワクワクしますが、どの計画も試験的なものと思ってくださいね。すぐに新しいアイディアやオファーが毎日続々と姿を表し始めます。さらには、ほとんどのものは予測不可能なほどにわくわくさせるものなので、あなたは選択肢を選ぶ過程を楽しむでしょう。急がないでくださいね。11月にはおそらく計画は落ち着くでしょう。

Since late 2016, despite your efforts and promising discussions, situations in your domestic or working life have achieved frustratingly little. Now, finally, the Full Moon, on 5 October, triggers conversations that lead to changes or, possibly, sudden developments. Thrilling as these are, regard any plans as tentative. Soon new ideas or offers begin appearing on a regular basis. What’s more, because most are unexpectedly thrilling, you’ll enjoy the process of exploring your options. Don’t rush. Plans will be settled but probably in November.

 

双子座

あなたが学んだことやあなたが出会った人に興味をそそられた月のあとは、選択肢が多くありますが、はっきりとは決められない状態です。質問をし続けてください。次第に10月も後半になる頃、状況とあなたの優先順位についてのはっきりとした理解が展開するでしょう。今年の後半まで実際何も決まらないですが、実用的な問題を含む発展を歓迎することがあなたの気持ちをクリアにすることを手助けしてくれます。そしてこれは恋愛関係、個人と世界との関わりにおいての不慣れな領域を探検することに導きますし、そして人生を魅力的な冒険に変えてくれます。

After months of being intrigued by what you’ve learnt and who you’ve met, you’ve lots of options but lack clarity. Keep asking questions and, gradually, during October’s second half, you’ll develop a clearer understanding of both circumstances and your priorities. While nothing is actually settled, and won’t be until later this year, welcome developments involving practical matters help clear your mind. This encourages you to explore unfamiliar territory in relationships, personal and out in the world, and turns life into an appealing adventure.

 

今月のテーマは自分を信頼すること、人を信頼すること。

なんか最近周囲で過食が止まらないって話聞くんだけど、どうでしょうか。何が起こっているのかな?笑

9/30〜 週間蟹座 双子座

蟹座

とても必要としている変化や将来の計画を実行したい気持ちはわかりますが、そんなにうまくは行かないようです。実際の状況が変化しているのと同じくらい、あなたもまた変化に直面するだろうということではなく、いくつかの修正が入るからです。これを知っておけば、タイミングよくリラックスできますし、選択肢を探ることに集中できます。あなたが見つけることは、すでに魅力的な考えをより素晴らしく、予測不可能なものに変える可能性があります。

Tempting as it is to put certain badly needed changes or future plans into action, things are unlikely to go well. It’s not that you’ll be facing difficulties as much as with the actual circumstances shifting, there’ll be several revisions. Knowing that, be relaxed about timing and focus on exploring your options. What you discover could turn already appealing concepts into something that's both as amazing and unexpected.

 

双子座

あなたはこれから幻滅させられますと言われても、何も嬉しくはないでしょう。しかし実際に起こることだけがあなたの今ある心配事を固定するのです。今物事がクリアになり、問題や問題のある人物に対面することができるようになりました。でもあなたがそうしなくてもいいのですが、あなたが主体になってください。これらの取り決めを実質的に変えるか、完全に離れるか決めてください。事実を知ることや行動を起こすことなど、あなたがすることはなんでも大きな安心になります。

Being told you’re about to be disillusioned won’t sound promising. However, what arises only confirms your existing concerns. Now that things are clear, you could confront the issues or individuals in question head on. But you’ve an alternative. Take charge. Decide to substantially alter or even break away from these arrangements. Whatever you do, knowing the facts and taking action will be a huge relief.