777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

10/8〜 週間蟹座

蟹座

仕事やライフスタイル、個人的な出来事などに関係する変化が落ち着いた時、とても安心した気持ちになるのはよくわかります。これらはまだ移りゆく段階にあり、今から10月下旬の間は突然で予測不可能な発展があり、今すでに魅力的なアイディアでも何かもっと素晴らしいものに変わる可能性があります。事実が明らかになるまでぐっと絶えることは簡単ではありませんが、そうする価値はあります。

Understandably, you feel life will be a lot easier when changes involving your work, lifestyle or personal arrangements are settled. Don’t rush things. Not only are these still in transition, developments as unexpected as they are sudden, between now and late October, could turn already appealing ideas into something extraordinary. While being patient until the facts are clear won’t be easy, it will be worthwhile.

 

双子座

あなたの周りで今起こっていることはとてもエキサイティングであるのと同時に不安定なことです。さらに、日々新しいことが舞い込んでくるので、あなたの気持ちや計画を練ることについて議論することですら不可能なことに思えます。秘訣はみんなにこれらのアイディアについて話してもらうこと、あなたが作ろうとしていることは何でも実験の段階だということを理解してもらうことです。協力はできますが、まだ待つべきです。

What’s going on, around you and in your own life, is exciting but also unsettling. What’s more, with each day bringing something new, even discussing your feelings or organising future plans with others seems impossible. The trick is to get everybody talking about these ideas and, equally, to ensure it’s understood any arrangements you make are somewhat of an experiment. Commitments can, and should, wait.