777 fortune

海外, 主にシェリーの占いを翻訳しているよ。たまに占い以外も訳している。占いは蟹座だけだよ。

9月 蟹座 双子座

 

蟹座

9/6の強力な満月を前にして、あなたは優先すべきものが定かではないでしょう。しかしこの日周辺に起こる出来事のおかげで今あるアイディアと希望がオープンな状態になりますので、議論ができるようになり、活動的なサイクルの始まりになります。本当に、これはあなたが全ての事実を知る前に行動に起こすことを意味します。実際、それが一番良いのです。特にほとんどの場合、あなたは他人と一緒に選択肢を模索することになるからです。月の終わりまで取り決めは柔軟な状態にしておきましょう。面白い出来事がすでに価値のあるアイディアから抵抗できない何かに変わる可能性が会った時もです。

Before the powerful Full Moon, on 6 September, you’d been unsure of your priorities. But events around that date both bring existing ideas and hopes out in the open, for everybody to discuss, and kick-start a dynamic cycle. True, often this means taking action before you’ve all the facts. Actually, that’s best, especially because, in most cases, you’ll be exploring your options with others. Keep arrangements flexible until late in the month, when thrilling events could turn already worthwhile ideas into something irresistible.

 

双子座

8月のたくさんの予期しない曲がり道は突拍子も無い変化の可能性への探検のきっかけを作ることになりました。同時にあなたが以前はつまらないと思っていた人との思いがけない有益な議論に繋がることもあります。この組み合わせは聞いたことがあったけども経験したことのない活動についてあなたに考えさせることになるでしょう。今そうしてください、9月が終わるまでにある環境のせいであなたは、新しく、不慣れな状況に身を置くことを強制されるからです。これらの機会が準備された状態になると、あなたの次の一歩はYESと言うことです。それがビジネスだということを示すような形で、です。

August’s many unexpected twists will have triggered exploration of potentially far out changes. Equally, it will have led to unexpectedly profitable discussions with individuals who, previously, you’ve regarded as dull. This combination has you thinking about activities you’ve heard about but never explored. Do so now, because by September’s close, circumstances will force you to venture into new, and unfamiliar, situations. With all these opportunities lining up, your next step is to say yes, and in a manner that shows you mean business.